<source id="uj4cj"></source>
      • 沈陽翻譯公司

      296句原味英語,讓你英語口語倍兒有面子

      1. Have a nice day. 祝你今天愉快
      2. So far, so good. 目前為止一切都好
      3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
      4. Keep it up! 繼續努力,繼續加油
      5. Good for you. 好??!做得好!
      6. Time flies!時光如梭
      7. Time is money. 時間就是金錢
      8. That's life. 這就是人生
      9. Now you're talking. 這才對嘛
      10. I have butterflies in my stomach. 我感到緊張
      11. You asked for it. 你自找的
      12. read between the lines 讀出字里行間的言外之意
      13. The rest is history. 其他的就眾所皆知了
      14. A little bird told me. 我人聽說的
      15. It never rains but it pours. 禍不單行
      16. Mind your own business. 不關你的事兒
      17. Hang in there. 堅持下去
      18. could be worse 可能更糟
      19. Money talks. 金錢萬能
      20. count me out 不要算我
      21. Over my dead body! 想都別想
      22. go fifty-fifty on sth.  (在...上面)平分
      23. You can say that again! You said it! 你說的沒錯;你說對了
      24. Look who's talking! 看看你自己吧!
      25. It's Greek to me. 這我完全不懂
      26. take my word for it 相信我的話
      27. one's cup of tea 合某人胃口的事物/人
      28. Get real! / Give me a break! 別鬧了;別開玩笑了
      29. head over heels 深陷;完全地
      30. Suit yourself. 隨你高興
      31. What's the catch? 有什么意圖?
      32. let the cat out of bag 泄漏秘密
      33. sth. is touch and go 危險的情況;驚險的;一觸即發的
      34. beat a dead horse 白費勁
      35. The sky's the limit. 沒有限制
      36. once in a blue moon 千載難逢;難得一次
      37. Be prepared. 準備好
      38. It's easier said than done. 說的比做的簡單
      39. have second thoughts 考慮一下;猶豫
      40. behind someone's back 在某人背后;背著某人

      41. Better luck next time. 下次運氣更好
      42. come in handy 派得上用場
      43. rains cats and dogs 傾盆大雨
      44. First come, first served. 先來先招待;捷足先登
      45. It's not my day! 今天運氣真糟
      46. That's news to me. 這可是新聞呢
      47. There's no way to tell. 沒辦法知道
      48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
      49. You've got me there. 你考到我了
      50. Easy does it. 慢慢來;小心一點;別生氣了
      51. on the tip of one's tongue 差一點就說出口;差一點就記起來的
      52. The more, the merrier. 越多越好
      53. let someone off the hook 讓某人擺脫麻煩、解脫困境
      54. beside the point 離題的;不是重點
      55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花費很多精力
      56. meet a deadline 截稿
      57. out of sight, out of mind 眼不見為凈;離久情疏
      58. rub someone the wrong way 惹惱某人
      59. step on one's toes 觸怒到某人
      60. be fed up with  對……感到厭煩
      61. give credit where credit is due. 稱贊該被贊美的人
      62. go from bad to worse 每況愈下
      63. hit the jackpot 中大獎,走運
      64. It all depends on what one means by sth. 這取決于一個人怎么看待這件事情了
      65. accidentally/ on purpose 不小心/故意
      66. in one's book 在某人的字典里;對……而言
      67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收獲
      68. You ain't seen nothing yet. 你還沒看過更好(爛)的
      69. to give a rain check 改天的邀請
      70. That's what friends are for. 這就是好朋友啊
      71. It's a pain in the neck. 很討厭而難避免
      72. It's the thought that counts. 心意最重要
      73. the tip of the iceberg 冰山一角;危險的細微的征兆
      74. jump down someone's throat 粗暴地回答某人;無理地打斷某人的話
      75. save sth. for a rainy day 以備不時之需
      76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
      77. by the skin of one's teeth 剛好,勉強,僥幸
      78. Don't rock the boat. 不要破壞現狀、搗亂
      79. worth its weight in gold 很有價值的
      80. speak of the devil 說曹操曹操到

      81. right up/ down someone's alley 某人的專長
      82. You never know what you can do until you try. 不試試看,就不知道自己的潛力
      83. You scratch my back, and I'll scratch yours. 你幫我,我也幫你
      84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是賺一分
      85. get away from it all 遠離這一切
      86. make a mountain out of a molehill 大驚小怪;小題大做;言過其實
      87. Two heads are better than one. 三個臭皮匠抵過一個諸葛亮
      88. get/ have cold feet 緊張
      89. have someone's sight on sth. 看好了某樣東西;決心要
      90. Honesty is the best policy. 誠實為上策
      91. No sooner said than done. 說做就做
      92. sleep like a log 睡得很沉
      93. through thick and thin 不畏艱險,赴湯蹈火
      94. all in the day's work 習以為常;不足為奇
      95. Curiosity kills the cat. 好奇傷身
      96. Great minds think alike. 英雄所見略圖
      97. Some people never learn.  有些人總是學不乖
      98. There's no place like home. 沒有比家更溫暖的地方
      99. You learn sth. new every day. 你每天都會學到新東西
      100. wrap things up 把事情整理一番,做個了結
      101. at the drop of a hat 立即,隨時
      102. Beauty is only skin-deep. 美麗是膚淺的
      103. It takes two to tango. 一個巴掌拍不響
      104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日畢
      105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸運
      106. Don't be such a poor loser. 不要輸不起
      107. Don't cry over spilt milk. 覆水難收
      108. It wouldn't hurt to ask. 問人又不會怎么樣
      109. have one's head in the clouds 心不在焉
      110. Never say die. 決不要灰心
      111. seeing is believing 眼見為實
      112. Patience is a virtue. 耐心是一種美德
      113. Talk is cheap. 光說沒有用
      114. turn over a new leaf 重新開始
      115. burn the midnight oil 挑燈夜戰
      116. You must grin and bear it 你必須默默忍受,強顏歡笑。
      117. same to you 同樣祝福你
      118. It's better than nothing 有總比沒有強,聊勝于無
      119. Opposites attract. 異性相吸
      120. I feel the same way. 有同感

      121. the calm before the storm 暴風雨前的寧靜
      122. The early bird catches the worm 早起的鳥兒有蟲吃
      123. Better left unsaid. 最好還是不要說
      124. Tomorrow is another day. 明天又是嶄新的一天
      125. come out in the wash 真相大白;得到圓滿的結果
      126. Every dog has his day. 十年風水輪流轉
      127. bury the hatchet 言歸于好;和好
      128. A good man is hard to find. 好人難找
      129. in the nick of time 及時
      130. Don't speak too soon. 別說的太早
      131. There's no such thing as a free lunch.天下沒有免費的午餐
      132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若
      133. know the ropes 知道學習規則或內容
      134. pay through the nose 花很多錢
      135. sell like hot cakes 很暢銷
      136. What's done is done. 做了就做了
      137. Look before you leap. 三思而后行
      138. It's the moment of truth. 在重要關頭;到了關鍵時刻
      139. bet one's bottom dollar 確信無疑
      140. Variety is the spice of life. 多樣化豐富生活
      141. a wolf in sheep's skin 披著羊皮的狼
      142. Haste makes waste. 欲速則不達
      143. like a bull in a china shop 笨手笨腳;莽撞行事
      144. someone is not out of the woods yet 還未脫離危險
      145. The best things in life are free. 生命中最好的東西是金錢買不到的
      146. Easy come, easy go. 來得快,去得快
      147. I don't have a clue. 我不知道
      148. Better safe than sorry. 寧愿安全(可靠)也不要后悔
      149. Practice makes perfect. 孰能生巧
      150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
      151. on the spur of the moment 一時沖動;一時興起
      152. Every little bit counts. 一點一滴都算
      153. drive sb. to the wall 使某人發瘋/受不了;使某人束手無策
      154. get sth. off one's chest 傾吐心中的事;落下心中的大石頭
      155. Two wrongs don't make a right. 報復于事無補
      156. the blind leading the blind 外行領導外行
      157. We are in the same boat. 同命相連,一條船上
      158. Appearances can be deceiving. 外表是會騙人的
      159. only time will tell 只有時間會證明,路遙知馬力
      160. Don't put all your eggs in one basket.別孤注一擲

      161. take the good with the bad 好的與壞的都要一起接受
      162. take the bull by the horns 當機立斷;大膽果斷地解決問題
      163. That's the last straw. 使人無法忍受的最后一擊
      164. You can't please everyone. 你無法使每一個人都滿意
      165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼還眼,以牙還牙
      166. Money doesn't grow on trees. 金錢得來不易
      167. cost sb. an arm and a leg 花大筆錢
      168. take the upper hand 占優勢,占上風
      169. everything but the kitchen sink 所有的東西
      170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
      171. Not be able to get a word in edgewise.插不上話
      172. go back to square one 回到原地
      173. It's never too late to learn. 學習永遠不嫌晚;亡羊補牢猶未晚
      174. Leave well enough alone. 維持現狀;對現在已經很滿意了,不用變更
      175. on a first-name basis 直呼其名
      176. Nothing to write home about. 沒什么值得說的;不值得推薦
      177. packed in like sardines 擠得要命
      178. There is a lot of fish in the sea. 天涯何處無芳草;還有別的機會
      179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
      180. come out smelling like a rose 一枝獨秀
      181. hear through the grapevine 聽到謠言
      182. I read you loud and clear 我聽得很清楚;很了解你
      183. have a sweet tooth 喜歡甜食
      184. know sb. like the back of one's hand 很了解某人
      185. It's not the end of the world. 不是世界末日
      186. come away empty-handed 一無所獲
      187. breathe down someone's neck 緊跟在某人后面;監督某人
      188. cost sb. a pretty penny 很貴
      189. fill someone's shoes 接替某人的職位
      190. act the mustard 達到標準
      191. like a dream come true 如夢成真
      192. zero in on sth. 專注于;對準(鎖定...目標)
      193. put sth. on the line 坦白的說,冒……風險
      194. like a fish out of water 感到尷尬不適應
      195. It's all set. 準備好了。
      196. end of the road 終點;最后
      197. just what the doctor ordered 正合我意
      198. pull the wool over someone's eyes 欺騙;蒙蔽某人
      199. The first step is always the hardest. 萬事開頭難
      200. Time change, and people change. 時間會變,人也會變

      201. Birds of a feather flock together. 物以類聚,人以群分
      202. Give him an inch and he'll take a mile 得寸進尺
      203. Don't press your luck. 不要得寸進尺
      204. saved by the bell 因某人或某事物的及時介入而獲救
      205. finders keepers 誰撿到就是誰的
      206. by the book 按照規定
      207. That's fair enough. 這樣很公平
      208. raise one's eyebrows 吃驚
      209. keep one's head above water 幸免于難,幸免于責
      210. bark up the wrong tree 精力用在不該用的地方;錯怪人;目標錯誤
      211. from the bottom of one's heart 由衷地,發自肺腑地
      212. Love is blind. 愛情是盲目的
      213. That's all, folks. 就這樣了,各位
      214. feel sth. in one's bones 直覺到
      215. It's sink or swim. 無論成功或失敗
      216. steal one's thunder 搶別人的功勞;竊取別人的方法;搶別人的風頭
      217. Where there's smoke, there's fire. 無風不起浪事;事出有因
      218. Bad news travels fast. 壞事傳千里
      219. eat one's heart out 沮喪;傷心
      220. stand the last of time 接受時間的考驗
      221. a bed of roses 稱心如意的生活
      222. Achilles' heel 一個人的弱點
      223. go the distance 堅持到底;完成全部
      224. Cleanliness is next to godliness. 愛干凈一種美德
      225. Knowledge is power. 知識就是力量
      226. Love will find a way. 愛會找到方法的
      227. Mother knows best. 媽媽最清楚了
      228. the bottom line is that... 基本底線;最終結果
      229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
      230. Absence makes the heart grow fonder. 距離產生美
      231. Forgive and forget. 不念舊惡
      232. It's too good to be true! 太棒了!
      233. Those were the days. 那真是好時光
      234. It's water under the bridge. 這是過去的事了
      235. Monkey see, monkey do. 有樣學樣
      236. He is not the one to blame. 不應該怪他。
      237. It comes in handy. 派上用場了。
      238. You can't win them all. 人不可能一直走運;人不可能一帆風順
      239. Different strokes for different folks. 人各有所好
      240. Customers are always right. 顧客第一

      241. give sth. one's best shot 盡最大努力
      242. If you can't stand the heat, get out of the kitchen. 受不了壓力,就離開吧
      243. If the shoe fits, wear it. 若這話說對了,就接受意見吧
      244. like two peas in a pod 膩在一起
      245. Please do not beat around the bush. 別繞圈子
      246. down in the dumps 心情跌入谷底
      247. give sb. a lesson 教訓某人一頓
      248. If you want a thing done well, do it yourself. 你想要做好一件事,就要自己動手
      249. Don't spend it all in one place. 不要全部用在一個地方
      250. go out on a climb to do sth. 冒著危險
      251. There's no time like the present. 沒有比現在更合適的時候了
      252. Something's wrong. 感到不對勁
      253. Two's company, three is a crowd. 兩個人剛剛好,三個人太多了
      254. Every family has a skeleton in the closet. 家家有本難念的經
      255. hardly have time to breathe 沒有喘息的時間
      256. keep your eyes on the ball 專心
      257. leave no stone unturned 不遺余力;徹底
      258. I mean it. 我是說真的
      259. make one's hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
      260. The walls have ears. 隔墻有耳
      261. bring home the bacon 維持生計;獲得成功
      262. They lived happily ever after. 他們從此過著幸福的生活
      263. blow the whistle on sb./ sth. 揭發;制止某人(某事)
      264. Ignorance is bliss. 不知便是福
      265. People who live in glass houses shouldn't throw stones. 自己有短處,就總揭發別人的短處
      266. pull out all the stops 用盡一切的實力
      267. take the wind out of one's sails 使某人頓時泄氣,威風掃地
      268. in the seventh heaven 在無比的幸??鞓分?br /> 269. The end justifies the means. 為目的不擇手段
      270. call a spade a spade 有話直說
      271. A woman's work is never done. 家務永遠做不完
      272. one's name will be mud 某人將聲名狼藉
      273. play second fiddle to sb. 充當副手
      274. the third time's the charm 第三次總是幸運的
      275. go big or go home 要么玩大,要么回家
      276. Old dogs can't learn new tricks. 老人不容易適應新事物
      277. Life's full of surprise. 人生充滿了驚喜
      278. So quiet that you could hear a pin drop. 安靜地連根針掉地上都聽得見
      279. turn back the clock 時光逆轉
      280. Fancy meeting you here. 怎么會在這里遇見你!

      281. bury one' head in the sand 鴕鳥心態;不正視現實
      282. You only live once. 人生只有一次
      283. Home is where the heart is. 家總是讓人思念的地方
      284. Cat got your tongue? (貓把你舌頭叼走啦?)為什么不說話?
      285. When the cat's away, the mice will play. 閻王不在,小鬼跳梁
      286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中總有一絲曙光;否極泰來
      287. Blood is thick than water. 血濃于水
      288. Good things come to him(her) who waits. 只要肯等,好事兒一定會來
      289. Where there's a will, there's a way. 有志者,事竟成
      290. sit like a bump on a log 坐著跟大木頭一般
      291. That's the pot calling the kettle black. 烏鴉罵豬黑
      292. beat one's head against a brick wall 做徒勞無功的事
      293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一蘋果,醫生遠離我
      294. To err is human. 犯錯是人之常情
      295. Don't count your chickens before they're hatched. 如意算盤別打得太早
      296. live and learn 活到老,學到老

      沈陽市皇姑區長江街65號 佳合大廈8樓A區

      024-66752300

      13624219395

      E-mail: l: 1stopchina@1stopasia.com

      上海市松江區九亭鎮淶寅路1898號8號樓1010室

      021-37657903

      13564724347

      E-mail: jenny@1stopasia.com

      公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業

      沈陽市皇姑區長江街65號 佳合大廈8樓A區

      024-66752300

      13624219395

      E-mail:
      1stopchina@1stopasia.com

      上海市松江區九亭鎮淶寅路1898號8號樓1010室

      021-37657903

      13564724347

      E-mail:
      jenny@1stopasia.com

      沈陽市皇姑區長江街65號 佳合大廈8樓A區

      024-66752300

      13624219395

      E-mail: 1stopchina@1stopasia.com

      上海市松江區九亭鎮淶寅路1898號8號樓1010室

      021-37657903

      13564724347

      E-mail: 1stopchina@1stopasia.com

      公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業